diffhistEnglish language01:08+38Z. Pattersontalkcontribs(This article is supposed to exemplify British English, the variant of English from the country English came from, on the English Wikipedia. Do not use Oxford spelling in this article. Place punctuation before, not after, references. Do not have spaces between punctuation and footnotes. Use DMY dates.)Tag: Reverted
diffhistLondon19:39+322PayneKiller908talkcontribs(→Music: London band Suede played a pivotal role alongside the likes of Blur to pioneer the movement that would become Britpop. I've also created a brief section to outline several mainstream bands to emerge from London's indie and alternative scene in the 21st century that play a huge role in the shaping of London's modern, alternative musical landscape.)Tag: Visual edit: Switched
diffhistHorsepower17:18+4Dondervogel 2talkcontribs(rv good faith edit - if the word is a synonym of "might", to write "power" here seems more misleading than writing "strength" because strength (like might) is not measured in watts)Tag: Undo
diffhistPOSIX06:32−173Guy Harristalkcontribs(→POSIX-certified: Sequoia for the win, m****f***as! Fix up the Leopard reference, and remove the Apple Open Group page as it only mentions the current release, not the first ever release.)
diffhistHorsepower00:24−4Stepho-wrstalkcontribs(Revert good faith edit. https://en.langenscheidt.com/german-english/staerke says strength, power, might and others are valid translations. When translating it to English it makes sense to translate it to "horse power" to match the English phrase and not to "horse strength", which will confuse readers. Both are technically valid translations but one helps and one confuses.)Tags: UndoReverted